| SONNET 104 | PARAPHRASE |
|---|---|
| To me, fair friend, you never can be old, | To me, my friend, you can never be old, |
| For as you were when first your eye I eyed, | For as you were when we first saw each other, |
| Such seems your beauty still. Three winters cold | Such is your beauty still. Three cold winters |
| Have from the forests shook three summers' pride, | Have shaken the splendour of three summers from the foliage, |
| Three beauteous springs to yellow autumn turn'd | Three wonderful springs have I seen turn to autumn |
| In process of the seasons have I seen, | In the course of the four seasons, |
| Three April perfumes in three hot Junes burn'd, | The perfumed scents of three Aprils burned up in three hot Junes, |
| Since first I saw you fresh, which yet are green. | Since first I saw you in all your youthful glory, and you are still young. |
| Ah, yet doth beauty, like a dial-hand, | Ah, but beauty still moves forward, like the hands of a clock, |
| Steal from his figure and no pace perceived; | Steal forward, with no motion to be observed. |
| So your sweet hue, which methinks still doth stand, | In this way your appearance, which seem to me unchanged, |
| Hath motion and mine eye may be deceived: | Is subject to Time's movement, and my eye may be deceived: |
| For fear of which, hear this, thou age unbred; | Out of my fear that you will lose your looks, hear this, you unborn generations; |
| Ere you were born was beauty's summer dead. | Before you came into existence beauty was already dead. |